Jag vill kunna skriva musik som Kate Bush, nu.
Det är svårt att skriva musik, i alla fall för min del. Lätt att skriva musik med någon men aldrig ensam. Jag är bra på ackordföljder, låtuppbyggnad och melodier. Då tänker väl ni på en gång, - Men jaha? Då kan du i princip göra en hel, färdig låt!? Men nej, funkar inte alltid tyvärr. Nu sitter jag och Alex och gör hårt, mycket hårt till lite gig i sommar, det går bra nu lixom. Imorgon förmodar jag att jag ska lägga diverse sånggrejjer över detta trixx vi gjort. Själv har jag 10 halvfärdiga låtar hängandes över pianot, dom behöver frisk luft lixom, komma i någon annans händer och få friska fläktar med nya ideér. Lixom, vissa av låtarna har jag suttit med i drygt 4 år nu, help please lixom. Jag gillar covers ändå, färdiga låtar som bara ligger där på pappret och bara väntar på att tolkas, tolkning... Den grejjen gillar jag. Man kan tolka allt. Konst, musik, människor, allt lixom och det är det som jag är så fascinerad över. Det är rätt fult ord hursom...
Coming in with the golden light
In the morning.
Coming in with the golden light
Is the New Man.
Coming in with the golden light
Is my dented van.
Woomera.
"Dree-ee-ee-ee-ee-
A-a-a-a-a-
M-m-m-m-m-
Ti-ti-ti-ti-ti-
I-i-i-i-i-
Me-me-me-me-me,"
"Dree-ee-ee-ee-ee-"
Woomera.
"A-a-a-a-a-
M-m-m-m-m-
Ti-ti-ti-ti-ti-
I-i-i-i-i-
Me-me-me-me-me.
"Dree-ee-ee-ee-ee-
A-a-a-a-a-
M-m-m-m-m-
Ti-ti-ti-ti-ti-"
The civilised keep alive
The territorial war.
"See the light ram through the gaps in the land."
Erase the race that claim the place
And say we dig for ore,
Or dangle devils in a bottle
And push them from the Pull of the Bush.
"See the light ram through the gaps in the land."
You find them in the raw.
"See the light bounce off the rocks to the sand."
In the raw.
Coming in with the golden light
In the morning.
Coming in with the golden light
With no warning.
Coming in with the golden light
We bring in the rigging.
Dig, dig, dig, dig away.
"Dree-ee-ee-ee-ee-
A-a-a-a-a-
M-m-m-m-m-
Ti-ti-ti-ti-ti-
I-i-i-i-i-
Me-me-me-me-me,"
"Dree-ee-ee-ee-ee-"
Woomera.
"A-a-a-a-a-
M-m-m-m-m-
Ti-ti-ti-ti-ti-
I-i-i-i-i-
Me-me-me,"
"Dree-ee-ee-ee-ee-
A-a-a-a-a-
M-m-m-m-m-"
Woomera.
"Ti-ti-ti-ti-ti-
I-i-i-i-i-
Me-me-me-me-me,"
"Dree-ee-ee-ee-ee-
A-a-a-a-a-
M-m-m-m-m-
Ti-ti-ti-ti-ti-
I-i-i-i-i-"
Woomera.
"Me-me-me-me-me."
Ma-ma-many an Aborigine's mistaken for a tree
("La, la, oo-ooh!")
"See the light ram through the gaps in the land."
You near him on the motorway
And the tree begin to breathe.
Erase the race that claim the place
And say we dig for ore.
"See the light ram through the gaps in the land."
Dangle devils in a bottle
And push them from the Pull of the Bush.
"See the sun set in the hand of the man."
"Bang!" goes another kanga
On the bonnet of the van.
"See the light bounce off the rocks to the sand."
You find them in the raw.
"See the light ram through the gaps in the land."
In the raw.
"See the light."
("Push 'em from the")
Pull of the Bush.
"See the light bounce off the rocks to the sand."
("Push 'em from the")
Pull of the Bush.
"See the sun set in the hand of the man."
("Oh, re mikayina!")
Jag är väldigt avundsjuk på dessa människor som bara får ut allt de tänker, allt jag tänker känns det som att det ligger så himla djupt. Jag vet vad jag tänker men det kommer inte alltid ut på rätt sätt, (Undra om nån känner igen sig?)
Och just nu blev jag in the mood med en hyllning till Kate Bush, därför lägger jag upp de 2 bästa texterna.
ALL THE LOVE
The first time I died
Was in the arms of good friends of mine.
They kiss me with tears.
They hadn't been near me for years.
Say, why do it now
When I won't be around, I'm going out?
"We needed you
To love us too.
We wait for your move."
Only tragedy allows the release
Of love and grief never normally seen.
I didn't want to let them see me weep,
I didn't want to let them see me weak,
But I know I have shown
That I stand at the gates alone.
"I needed you
To love me too.
I wait for your move."
All the love, all the love,
All the love we should have given.
All the love, all the love,
All the love you could have given.
All the love, all the love,
All the love...
("Run for the hills...")*
The next time I dedicate
My life's work to the friends I make,
I give them what they want to hear.
They think I'm up to something weird
And up rears the head of fear in me.
So now when they ring
I get my machine to let them in.
"I needed you
To love me too.
I wait for your move."
All the love, all the love,
All the love you should have given.
All the love, all the love,
All the love we could have given.
All the love, all the love,
All the love...
"Take care, tootle-ooh."
"Bye-bye."
"Bye, so long now." [uncertain]
"Bye!"
"Later."
"Bye-ee!"
"Cheerio."
"Bye!"
"Bye-bye."
"Bye."
"stay healthy." [uncertain]
"Bye-ee!"
"Bye."
"Cheers."
"See ya, luv."
"Bye!"
"Good bye."
"I'll see ya, soon."
"Good night."
"We needed you
To love us too.
We wait for your move.
Was in the arms of good friends of mine.
They kiss me with tears.
They hadn't been near me for years.
Say, why do it now
When I won't be around, I'm going out?
"We needed you
To love us too.
We wait for your move."
Only tragedy allows the release
Of love and grief never normally seen.
I didn't want to let them see me weep,
I didn't want to let them see me weak,
But I know I have shown
That I stand at the gates alone.
"I needed you
To love me too.
I wait for your move."
All the love, all the love,
All the love we should have given.
All the love, all the love,
All the love you could have given.
All the love, all the love,
All the love...
("Run for the hills...")*
The next time I dedicate
My life's work to the friends I make,
I give them what they want to hear.
They think I'm up to something weird
And up rears the head of fear in me.
So now when they ring
I get my machine to let them in.
"I needed you
To love me too.
I wait for your move."
All the love, all the love,
All the love you should have given.
All the love, all the love,
All the love we could have given.
All the love, all the love,
All the love...
"Take care, tootle-ooh."
"Bye-bye."
"Bye, so long now." [uncertain]
"Bye!"
"Later."
"Bye-ee!"
"Cheerio."
"Bye!"
"Bye-bye."
"Bye."
"stay healthy." [uncertain]
"Bye-ee!"
"Bye."
"Cheers."
"See ya, luv."
"Bye!"
"Good bye."
"I'll see ya, soon."
"Good night."
"We needed you
To love us too.
We wait for your move.
THE DREAMING
'Bang!' goes another kanga
On the bonnet of the van.
"See the light ram through the gaps in the land."
Many an Aborigine's mistaken for a tree
'Til you near him on the motorway
And the tree begin to breathe.
"See the light ram through the gaps in the land."
("Ha-ha-ha-ha-ha-ha")
On the bonnet of the van.
"See the light ram through the gaps in the land."
Many an Aborigine's mistaken for a tree
'Til you near him on the motorway
And the tree begin to breathe.
"See the light ram through the gaps in the land."
("Ha-ha-ha-ha-ha-ha")
Coming in with the golden light
In the morning.
Coming in with the golden light
Is the New Man.
Coming in with the golden light
Is my dented van.
Woomera.
"Dree-ee-ee-ee-ee-
A-a-a-a-a-
M-m-m-m-m-
Ti-ti-ti-ti-ti-
I-i-i-i-i-
Me-me-me-me-me,"
"Dree-ee-ee-ee-ee-"
Woomera.
"A-a-a-a-a-
M-m-m-m-m-
Ti-ti-ti-ti-ti-
I-i-i-i-i-
Me-me-me-me-me.
"Dree-ee-ee-ee-ee-
A-a-a-a-a-
M-m-m-m-m-
Ti-ti-ti-ti-ti-"
The civilised keep alive
The territorial war.
"See the light ram through the gaps in the land."
Erase the race that claim the place
And say we dig for ore,
Or dangle devils in a bottle
And push them from the Pull of the Bush.
"See the light ram through the gaps in the land."
You find them in the raw.
"See the light bounce off the rocks to the sand."
In the raw.
Coming in with the golden light
In the morning.
Coming in with the golden light
With no warning.
Coming in with the golden light
We bring in the rigging.
Dig, dig, dig, dig away.
"Dree-ee-ee-ee-ee-
A-a-a-a-a-
M-m-m-m-m-
Ti-ti-ti-ti-ti-
I-i-i-i-i-
Me-me-me-me-me,"
"Dree-ee-ee-ee-ee-"
Woomera.
"A-a-a-a-a-
M-m-m-m-m-
Ti-ti-ti-ti-ti-
I-i-i-i-i-
Me-me-me,"
"Dree-ee-ee-ee-ee-
A-a-a-a-a-
M-m-m-m-m-"
Woomera.
"Ti-ti-ti-ti-ti-
I-i-i-i-i-
Me-me-me-me-me,"
"Dree-ee-ee-ee-ee-
A-a-a-a-a-
M-m-m-m-m-
Ti-ti-ti-ti-ti-
I-i-i-i-i-"
Woomera.
"Me-me-me-me-me."
Ma-ma-many an Aborigine's mistaken for a tree
("La, la, oo-ooh!")
"See the light ram through the gaps in the land."
You near him on the motorway
And the tree begin to breathe.
Erase the race that claim the place
And say we dig for ore.
"See the light ram through the gaps in the land."
Dangle devils in a bottle
And push them from the Pull of the Bush.
"See the sun set in the hand of the man."
"Bang!" goes another kanga
On the bonnet of the van.
"See the light bounce off the rocks to the sand."
You find them in the raw.
"See the light ram through the gaps in the land."
In the raw.
"See the light."
("Push 'em from the")
Pull of the Bush.
"See the light bounce off the rocks to the sand."
("Push 'em from the")
Pull of the Bush.
"See the sun set in the hand of the man."
("Oh, re mikayina!")
You can't anything else that love that woman...
/Lia